Escaping the stranglehold of sky-high interest rates is something to celebrate, but it’s no time to rest on your laurels.
|
Escapar del domini dels tipus d’interès alts és una cosa que cal celebrar, però no és el moment d’adormir-se als llorers.
|
Font: AINA
|
Finally, I humbly allow myself to advise you not to rest on your laurels: what you are receiving today is only a step, not a goal, he emphasized.
|
Finalment, humilment em permeto aconsellar-los no adormir-se als seus llorers: això que avui reben és només un pas, no una meta, va emfatitzar.
|
Font: AINA
|
We never rest on our laurels.
|
No descansem mai en els llorers.
|
Font: MaCoCu
|
Anyway, Bosch will do well not to rest on his laurels.
|
De tota manera, Bosch farà bé de no adormir-se als llorers.
|
Font: MaCoCu
|
And even though we’ve done a lot, we’re not here to rest on our laurels but to say that we have to do much more.
|
I tot i que hem fet molt, avui no som aquí per ser autocomplaents, sinó per dir que encara hem de fer molt més.
|
Font: MaCoCu
|
Are your wife and children destitute of a bed to lie on, or bread to live on?
|
¿La vostra muller i els vostres fills són privats d’un llit on dormir o de pa per a viure?
|
Font: riurau-editors
|
We cannot, however, rest on these laurels.
|
Però no hem d’adormir-nos sobre els llorers.
|
Font: Europarl
|
However, we cannot rest on our laurels.
|
No obstant això, no podem adormir-nos sobre els llorers.
|
Font: Europarl
|
However, we must not rest on our laurels.
|
No devem, no obstant això, confiar-nos.
|
Font: Europarl
|
There is absolutely no reason to rest on one’s laurels.
|
No existeix cap raó per a reposar en els nostres llorers.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|